taorminese: (Default)
taorminese ([personal profile] taorminese) wrote2011-04-17 05:29 pm

Пальмовое воскресенье.







"Кьякере" - другая праздничная выпечка, похожая на наш хворост. Слово переводится как "сплетни,болтовня", потому что хозяйки собирались вместе для готовки этой выпечки и конечно же обменивались новостями. Обычно "кьякере" готовят в феврале во время карнавала.



За несколько дней начали продавать пальмовые и оливковые ветви.














Витрины магазинов тоже украсили к празднику:













В 11 утра на площади 9 апреля было благословление, после процессия направилась в Собор на мессу.


























А это уже после мессы:














[identity profile] taorminese.livejournal.com 2011-04-17 05:50 pm (UTC)(link)
У нас кто-то решил сэкономить и купил в какой-то далекой стране зараженные пальмы.

[identity profile] taorminese.livejournal.com 2011-04-17 06:07 pm (UTC)(link)
Ужасно, да.